À l'heure actuelle, les juges ad litem du Tribunal international sont au nombre de 11.
现在国际法庭共有十一位法官在职。
À l'heure actuelle, les juges ad litem du Tribunal international sont au nombre de 11.
现在国际法庭共有十一位法官在职。
Actuellement, le Tribunal compte neuf juges ad litem en exercice.
目前,法庭有9名法官服务。
Les Chambres sont composées de 16 juges permanents et de 9 juges ad litem.
各分庭由16名常法官和9名
法官组成。
Les juges ad litem sont devenus indispensables pour le bon fonctionnement du Tribunal.
法官对于法庭能否高效运作至关重要。
L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.
这四名法官
到达,使两
新
判得以开始。
Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.
特林法官和范登韦恩加尔特
法官正在对利马伊
进行裁定。
Une possibilité serait de porter le nombre des juges ad litem de neuf à 12.
一个选择是将法官从9名增加到12名。
Cela signifie que plusieurs juges permanents et juges ad litem n'ont pas d'assistant personnel.
这意味着若干常设法官和法官没有协理法律干事。
Les paragraphes 66 à 83 décrivent les conditions d'emploi des juges ad litem.
第66段至83段叙述法官
服务条件。
Les Chambres sont composées de 14 juges permanents et de 11 juges ad litem.
各分庭由14名常法官和11名
法官组成。
Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.
法官继续为加快法庭
工作作出杰出贡献。
Les juges ad litem présideront plusieurs des nouvelles affaires.
法官将
理几
新
。
Les nominations n'ont pas à être consécutives et un juge ad litem n'est pas rééligible.
用不必连续,专
法官不得重新重用。
Le Conseil de sécurité examine actuellement la requête concernant les juges ad litem.
安全理事会目前正在议增派诉讼法官
请求。
Pour réaliser cet objectif, le Tribunal devra avoir recours à des juges ad litem.
为实现这项目标,法庭将需要求助于利用诉讼法官。
De plus, 11 juges ad litem sont en poste à Arusha.
此外,还有11位法官在阿鲁沙
职。
Tous les juges ad litem sont pleinement mis à contribution.
所有法官均充分参与国际法庭
工作。
Plus récemment, le TPIR a demandé une prorogation similaire du mandat des juges ad litem.
最近,卢旺达问题国际法庭请求以同样方式延长
法官
期。
De plus, 9 juges ad litem sont en poste à Arusha.
此外,在阿鲁沙还设有9名法官。
L'un des 14 juges ad litem siège dans deux procès à la fois.
在这14名法官中,有1名法官同时担
两项
判
法官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。